In Hebrew the words “Enemy” and “Beloved” are very similar: “Oyvi Ahuvi”. I met Shai Dayan through my work with Shahar. Being in his presence is soothing and magical. A couple months ago Shahar facilitated an opportunity for us to spend some time together in a studio. On the way there, Shai told me about this song. A few days later it was in my inbox and now I am sharing it with you. The words are taken from a poem by Marcia Kreisel, composition, performance & production by Shai. (lyrics in Hebrew, Arabic & English).
click to play My Enemy My Beloved
My Enemy – My Beloved / Marcia Kreisel
I will call no man my enemy,
For he can only be my beloved brother,
Whom my heart has forgotten.
But I promise you my brother,
That I will know you again,
And falling to my knees in gratitude,
I will learn to love you,
my enemy – my beloved,
In the same way
as I am learning to love myself.
I will no longer call myself, my enemy.
For this can only be my child, my soul,
Who cries to me from within.
But I promise you , little one,
I will know you again,
And embracing you in compassionate understanding,
I will learn to love you,
My soul, my inner child,
In the same way as I am l learning to
love, Another.
I will call no man my enemy,
For he can only be my beloved brother,
Whom my heart has forgotten.
But I promise you my brother,
That I will know you again,
And falling to my knees in gratitude,
I will learn to love you,
my enemy – my beloved,
In the same way
as I am learning to love myself.
I will no longer call myself, my enemy.
For this can only be my child, my soul,
Who cries to me from within.
But I promise you , little one,
I will know you again,
And embracing you in compassionate
understanding,
I will learn to love you,
My soul, my inner child,
In the same way as I am l learning to
love,
Another. (or – My brother)